Keine exakte Übersetzung gefunden für دليل الأصول

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch دليل الأصول

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • “Stolen asset recovery: a good practices guide for non-conviction based asset forfeiture” was published in April 2009.
    وقد صدر في نيسان/أبريل 2009 دليل بعنوان "استرداد الأصول المسروقة: دليل الممارسات الحسنة لمصادرة الموجودات دون إدانة جنائية".
  • Although expansion of the Military and Civil Defence Assets Directory is improving (an additional 10 Member States were identified in 2006), more active engagement is needed on the part of Member States in updating and contributing towards this and other such directories.
    ومع أن دليل أصول الدفاع العسكري والمدني يتحسن (حيث جرى تحديد عشر دول أعضاء إضافية في عام 2006)، فما زالت هناك حاجة إلى مزيد من الاشتراك النشط من جانب الدول الأعضاء في استكمال ذلك الدليل وغيره من الأدلة، والإسهام فيها.
  • Gender and asset ownership: a guide to collecting individual-level data. Washington, D.C.: World Bank.
    نوع الجنس وامتلاك الأصول: دليل لجمع البيانات على مستوى الأفراد، واشنطن العاصمة، البنك الدولي.
  • e A high indicator is a reflection of sufficient assets to cover all liabilities.
    (هـ) المؤشر المرتفع دليل على وجود أصول كافية لتغطية جميع الخصوم.
  • The Group visited Ghana in June 2005 and found no evidence that Ivorian air assets were stored there.
    وزار فريق الخبراء غانا في حزيران/يونيه ولم يعثر على دليل على تخزين أصول جوية آيفورية هناك.
  • UNOPS agreed with the Board's recommendation that it revise its asset management manual and policy in order to address all those asset issues.
    ووافق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصية المجلس بتنقيح دليل/سياسة إدارة الأصول بحيث يتناول جميع هذه المسائل.
  • There was also evidence of surplus assets held at a number of missions.
    وهناك دليل أيضا على وجود أصول فائضة في عدد من البعثات.
  • The National Commission on Toponymy (CNT) currently being formed will have as its aims the production of a toponymic guide and the establishment and maintenance of a National Toponymic Gazetteer (RTN).
    وستسعى اللجنة الوطنية المعنية بالأسماء الطبوغرافية وأصولها، التي يجري إنشاؤها حاليا، إلى وضع دليل للأسماء الطبوغرافية وأصولها، ووضع معجم جغرافي وطني للأسماء الطبوغرافية وأصولها والمحافظة عليه.
  • In the absence of such evidence, asset freezing demands of the Financial Crimes Investigation Board (MASAK) and the Public Prosecutors, which are legally designated authorities to file such lawsuits, will be rejected.
    وفي حالة انعدام مثل هذا الدليل ترفض طلبات تجميد الأصول المقدمة من مجلس التحقيق في الجرائم المالية والمدعين العموميين وهي السلطات القانونية الموكل إليها رفع مثل هذه القضايا.
  • While the Panel has found no evidence of any additional assets being frozen during the period of the current mandate, the potential for substantial asset freezes remains high.
    وفي حين لم يجد الفريق أي دليل على تجميد أي أصول إضافية خلال هذه الولاية، فإن احتمال تجميد أصول كبيرة لا يزال قائما إلى حد كبير.